GxGREPORT

日韓交流ピアノコンサートA collaborative music concert with Korea National University of Arts

July 10, 2015

基本情報

研修者:大学院音楽学部・研究科器楽専攻ピアノ科 学生4名
研修先: 韓国、ソウル
研修期間: 2015年3月26日~2015年3月28日
※この研修は、平成26年度藝大基金「海外派遣奨学金制度」のご支援により行われました。

海外研修の成果

2015年3月27日、韓国・ソウルにて東京藝術大学と韓国芸術綜合学校とのコラボレーションコンサート「日韓交流ピアノコンサート」が開催されました。本学と韓国芸術総合学校からそれぞれ4名、計8名が参加し、韓国芸術綜合学校音楽院にて行われました。

昨今の国際コンクール事情を見ると、アジア勢の活躍が際立ちますが、アジア内での交流は少ないのが現状です。今回の交流コンサートは、ピアノという楽器に限定された演奏会ではありましたが、非常に貴重な機会でした。

韓国の4人は確かな打鍵で演奏技術が高く驚異的で、これからの演奏を磨いていく上で大きな刺激となりました。国民性の違いからくる音楽へのアプローチの差、民族性や音楽性等を肌で感じることができ、勉強になるところがたくさんありました。リハーサルでは、出演者同士で聴きあい、お互いの演奏に対してのアドバイスを交換し、他の出演者の演奏に関する感想も共有しました。同じアジアであり距離的にも近い国ではありますが、音楽の捉え方が違うところやどんな環境で西洋音楽を学んでいるのかを垣間見えたことはとても有意義でした。

また、コンサートの翌日、韓国芸術綜合学校の学生2名に、仁寺洞(インサドン)などを案内してもらい、日本と韓国の文化の違いなどを語り合いました。音楽に関する話だけでなく、日常生活まで多岐にわたるお話を聞くことができ、実りのある時間を過ごすことができました。日本と韓国とは度々政治的な行き違いありますが、音楽はもっと大きなところ、別次元で感情を共有できる素晴らしい力を持っているのだと実感でき、人々の心に届く演奏をしていく努力を今後も続けなければと、心を引き締めなおしました。

日韓ピアノ ポスター
コンサートのポスター

日韓ピアノ 学生との交流
韓国芸術綜合学校の学生との交流

奨学金制度への謝辞

音楽活動の幅や視野を広げ、研鑽を積む上で非常に大きな助けになりました。今回の韓国行きで得たものを今後の演奏活動に役立てていきます。このような素晴らしい機会を与えてくださり、本当にありがとうございました。

Basic Information

Participant(s):Four students in the Piano Course
Location:Seoul, Korea
Period:March 26, 2015 – March 28, 2015

Achievements

On March 27, 2015, Tokyo University of the Arts and Korea National University of Arts jointly held a piano concert in Seoul to promote music exchange between Japan and Korea. Four students from each university participated in the concert at Korea National University of Arts.

In recent years, Asian performers have shown a stronger presence in international music competitions. It is true, however, that inter-regional exchange of Asian performers has not been so frequent. Under such circumstances, this concert was a valuable opportunity, although the participants were limited to piano players.

Four Korean pianists were amazingly high skilled with excellent keying techniques, which greatly inspired us to become eager to improve own performance. We gained firsthand knowledge of different approaches to music based on national characteristics, ethnicity and musicianship in each country. During the rehearsal, we listened to each other, exchanged advice and shared impression of fellow performers. While we are the neighbors in the same region, we seem to interpret music differently, and we found it quite meaningful that we briefly experienced the environment where the Korean fellows were learning Western music.

On the next day of the concert, two students of Korea National University of Arts took us out in Insadong. We talked about our cultural differences, and our fruitful conversation ranged from music to daily life. While the political climate of the two countries has not always been temperate, we realized that music has the power to encourage the people to share a certain feeling on a different level. For this reason, we renewed our determination to strive for a better performance so as to reach people’s hearts.

日韓ピアノ ポスター
Collaborative Concert Poster

日韓ピアノ 学生との交流
Cultural exchange with students from  Korea National University of Arts