GxGREPORT

Global Home Coming ゲストの藝大体験記 6 宋璽德[My Experience at GEIDAI; Global Home Coming Guest 6]Hsi-Te Sung

April 28, 2017

Basic information Name, Department, Home country and city, Duration
基本情報 ①氏名、②現在の大学、③出身国・都市、④芸大留学時の所属

①Hsi-Te Sung 宋璽德
②National Taiwan University of Arts 台湾芸術大学
③Taiwan 台湾
④Graduate School of Fine Arts (Design) 美術研究科デザイン科

Why did you choose Geidai as your study abroad destination on that time?
当時、藝大に留学したきっかけ

埼玉大学にて修士課程を取得した後、さらに博士課程に進学を考えた際に、藝大への進学を決意した。来日した当初から、「日本で芸術を学ぶとすれば、芸大に行くべきだ」と考えていた。
Following the completion of a master’s degree at Saitama University, and when I was considering further study at the doctoral level, I decided to apply to TUA. Since I came to Japan, I had this idea in my mind that I should go to TUA if I were to study art in Japan.

What did you learn at Geidai?
藝大で学んでいたこと藝大で学んでいたこと

知識や技術、専門領域に関する事柄も多く学んだが、何よりの学びは学問や制作への「姿勢と態度」だ。そして、学ぶことに対し、正しい認識を持ちながら、責任感のある結論をだすこと。当時、芸大で出会った厳しい先生方の背中をみて、この教えに感銘を受けた。
While I learned many things such as knowledge, techniques, and other matters related to my specialty field, what I found most valuable was the “spirit and attitude” toward study and production of art. I also learned to have right recognition and make responsible decisions in learning. I was inspired by this idea, while I was watching my teachers at TUA who were strict with their students.

What are the things that impressed you or surprised you at Geidai ?
藝大に来て印象に残っていること・意外だったこと

芸大に入学する前、修士課程を修了しようとした間際に、一度芸大を訪ねたことがある。その際に見学した学部生向けのデザイン科の講評会の質とレベルの高さに衝撃を受けたことが、今でも印象的な思い出だ。
Before formally being admitted to TUA, which was just before the completion of my master’s program, I had visited the campus to see a review session for undergraduate design students. I still remember I was shocked at the quality and level of the discussion.

How is your experience at Geidai reflected on your current job?
藝大で学んだことで現在の仕事に活かされていること

当時はデザイン科に所属し、多くの作品を作る経験をした。留学時には、具体的な制作の方法論をたくさん学んだが、何より現在まで活かされているのは、先ほども答えた、何かを作り、学ぶ際の「姿勢と態度」だ。現在、学生と向き合う仕事をする中で、とても重要な経験として、考えている。
At that time, I was affiliated to the design department, where I produced a number of works. I learned many specific methodologies to produce artistic works in Japan. However, as I mentioned earlier, what has been most influential on me up to now is the spirit and attitude in making or learning things. Now, as a teacher who deals with students, I regard it as a very important experience.

Please write a message for students.
学生へのメッセージ

自身の卒業式の際に、学長が挨拶で述べられていた言葉をそのままメッセージとして伝えたい。
「芸大という名前を口で話すのではなく、手で表すのだ」。この言葉は、今でも自分の座右の銘である。
I would like to forward a phrase in the speech made by the President at that time during my graduation ceremony, which is still my personal motto; don’t mention the name of “Geidai”, but demonstrate it with your hands.